Despre viata filosofului (Editie bilingva), de: Boetius
Traducere, nota introductiva, note si comentarii de Mihai Maga
Filosofia secolului al XIII-lea a fost marcata de unul dintre momentele de glorie ale revenirii lui
Aristotel in cultura occidentala, in principal datorita numeroaselor traduceri din greaca sau araba
care au circulat la vremea respectiva. Apogeul aristotelismului a generat o serie de dispute ce au
angajat trei orientari de gindire concurente. Dintre acestea, cel mai putin cunoscuta este
„averroismul latin” (sau „aristotelismul heterodox”), printre ai carui
protagonisti se numara si Boetius din Dacia. Printre putinele lucrari care s-au pastrat de la
filosoful danez se numara si tratatele incluse in acest volum, doua exegeze aristotelice aparute in
contextul miscarii aristotelico-averroiste din mediul universitar parizian al anilor 1268-1272.
Prima, De summo bono sive de vita philosophi , dezbate modelul etic intelectual asa cum apare el in
Etica nicomahica , redeschizind discutia asupra idealului moral laic in filosofia medievala. Iar a
doua lucrare, De somniis , reia tratatul aristotelic De divinatione per somnum , pentru a aborda in
mod naturalist problema determinarii viitorului prin vise, demersul intelectual facut din
perspectiva noului ideal moral ducind la o concluzie pur rationala.
Caracteristici
Titlu:
Despre viata filosofului (Editie bilingva)
Autor:
Boetius
Editura:
Polirom
Colectia:
Categoria cartii:
Filosofie
Tradus de:
An aparitie:
2005
Numar pagini:
136
Format:
130 x 200 mm
Comentarii la Despre viata filosofului (Editie bilingva)
Pentru a lasa un comentariu trebuie sa fiti logat.