Marele Gatsby, de: Francis Scott Fitzgerald
Traducere de Mircea Ivanescu. Postfata de Mircea Mihaies. Editia a II-a.
In 1999, suplimentul literar al ziarului The Washington Post declara Marele Gatsby drept al doilea
mare roman, dupa Ulise de James Joyce, scris in limba engleza in secolul XX.
„Romanul lui Fitzgerald ilustreaza un episod anume din spectacolul civilizatiei americane. Si
o face cu ironie, cu patos si cu farmec. Marele Gatsby este povestea captivanta, mistica si
stralucitoare a epocii jazzului.” ( The New York Times: Books of the Century )
„ Marele Gatsby este o explorare a Visului American, asa cum apare acesta intr-o vreme
corupta, si, totodata, o incercare de a descoperi granita ascunsa care desparte realitatea de
iluzie. Aici, iluziile par mai reale decit realitatea insasi. Intrupate in personajele secundare
ale romanului, ele ameninta sa invadeze intregul peisaj. Pe de alta parte, realitatea este
intrupata si de catre Gatsby insusi; iar in masura in care se opune iluziilor tangibile, tari, ea
apartine spiritului, fiind mai degraba promisiunea decit luarea in posesie a unei viziuni, credinta
in posibilitatile vietii, intrezarite, dar niciodata intelese. In America lui Gatsby, realitatea nu
este definita in sine. Ea apare lipsita de articulatii si frustrata.” (Marius Bewley)
Caracteristici
Titlu:
Marele Gatsby
Autor:
Francis Scott Fitzgerald
Editura:
Polirom
Colectia:
Categoria cartii:
Literatura universala
Tradus de:
An aparitie:
2007
Numar pagini:
272
Format:
106 x 180 mm
Comentarii la Marele Gatsby
Pentru a lasa un comentariu trebuie sa fiti logat.