Recviem pentru Est, de: Andrei Makine
Traducere din limba franceza de Ileana Cantuniari
Recviem pentru Est este o incercare aproape proustiana de a recupera adevarata istorie a
perioadei sovietice, acea istorie dezbarata de politica si ideologia oficiala, ce dainuie doar in
memoria faptelor concrete si in amintirea celor care au trait-o. Nevoia de a spune adevarul
despre viata din acea epoca – despre orori, persecutii si deportari, despre manipularea
maselor –, care este de altfel si laitmotivul romanului („Intr-o zi, va trebui sa
putem spune adevarul...”), il determina pe erou sa se intoarca in trecut, al sau si al
strabunilor sai, si sa retraiasca experientele dureroase ale celor care au luat parte la crearea
istoriei. Prin intermediul a trei voci narative, cea a protagonistului, a tatalui si a bunicului
acestuia, romanul reuseste sa acopere intreaga perioada sovietica – Revolutia,
colectivizarea, al Doilea Razboi Mondial, conflictele din Lumea a Treia, finantate de Uniunea
Sovietica – si sa o demitizeze, opunind istoriei oficiale deformate o istorie individuala,
alcatuita din trairi autentice. Alternanta planurilor temporale, a elementelor de autobiografie
fictionala si de roman de spionaj, stilul poetic si muzicalitatea frazei dau nastere unei
arhitecturi grandioase si solemne, un recviem liric al acestei ere care aluneca incet-incet in
uitare.
„ Recviem pentru Est este o saga ce se intinde pe trei generatii de soldati rusi,
pastrindu-si fiorul epic prin schimbarea rapida a decorurilor si personajelor.” ( The Review
of Contemporary Fiction )
Caracteristici
Titlu:
Recviem pentru Est
Autor:
Andrei Makine
Editura:
Polirom
Colectia:
Categoria cartii:
Literatura universala
Tradus de:
An aparitie:
2008
Numar pagini:
320
Format:
106 x 180 mm
Comentarii la Recviem pentru Est
Pentru a lasa un comentariu trebuie sa fiti logat.