Vraja Shanghaiului, de: Juan Marse
Traducere de Luminita Voina Raut
„Vraja Shanghaiului” surprinde cu un talent remarcabil, intr-o scriitura densa,
impregnata adesea de un lirism tulburator, vieti si destine puternic marcate de razboiul civil.
Avem aici mai multe povesti care se intersecteaza: povestea personajului donquijotesc, capitanul
Blay, care se incapatineaza sa-si caute adepti intr-o lupta inechitabila cu societatea, emotionanta
poveste de iubire dintre adolescentul Daniel – naratorul cartii – si frumoasa Susana,
copila tuberculoasa. Este povestea prieteniei dintre doi idealisti, Kim si Forcat, si mai este
povestea Shanghaiului, orasul cu femei frumoase, cu cluburi de noapte, cu pistolari si traficanti
de opiu. Bref, o carte despre iluzii si deceptii, despre frumusete si moarte, despre dragoste si
durere. Romanul „Vraja Shanghaiului”, publicat in 1993, a obtinut Premiul National al
Criticii si Premiul Europa pentru Literatura in 1994. In 2002, regizorul spaniol Fernando Trueba a
realizat un film cu acelasi nume, adaptarea cinematografica bucurindu-se de aprecierea publicului
si a scriitorului catalan. Cartea este tradusa in franceza, germana, italiana, portugheza si greaca.
Caracteristici
Titlu:
Vraja Shanghaiului
Autor:
Juan Marse
Editura:
Polirom
Colectia:
Categoria cartii:
Literatura universala
Tradus de:
An aparitie:
2003
Numar pagini:
260
Format:
106 x 180
Comentarii la Vraja Shanghaiului
Pentru a lasa un comentariu trebuie sa fiti logat.