Editie bilingva: italiana-romana. Creatia lui Lorenzo de’ Medici, extrem de diversa, mergand de la cantece obscene de carnaval la imnuri religioase, de la satire suculente la poeme inalt filozofice, este imaginea vie a exceptionalei varietati a liricii Renasterii.
Caracteristica ei unificatoare este folosirea maiastra a limbii italiene si impunerea ei ca politica culturala de stat intr-un moment in care ea risca sa fie marginalizata de limba latina. La aceasta se adauga prozodia mestesugita, ce preia traditia feluritelor genuri lirice toscane innoind-o si desavarsind-o.
Volumul de fata a incercat sa cuprinda cat mai mult din surprinzatoarea varietate a poeziilor si ritmurilor laurentiene si, de asemeni, sa redea verva si hazul unora, meditatia profunda a altora, care il pot vraji si astazi pe cititor; se adauga aici meritul oricarui text de valoare venit din trecut, acela de a ne confrunta cu o lume diferita: caci la Lorenzo iubirea este altfel privita si infatisata, divertismentul este altfel perceput si orchestrat, ideologia inseamna o altfel de impletire intre politica si filozofie. Iar lucrul acesta, cred, ne poate pune pe ganduri.
– Smaranda Bratu Elian

