Antologie de poezie populara. Volksdichtung. Eine Anthologie

Antologie de poezie populara / Volksdichtung. Eine Anthologie .
Editie bilingva romana-germana Intr-o buna zi am povestit in cerc restrans colegilor Artur Greive si Gerda Schuler, autori ai unor studii privitoare la limba si la literatura romana, povestea antologiei lui Blaga si ideile poetului despre traducerea ei in limba lui Goethe. Discutia s-a incheiat cu angajarea noastra la traducerea in trei a lucrarii.
Constelatia era ideala: doi vorbitori nativi de germana si unul de romana, acesta din urma cunoscand direct de la Blaga conceptia lui despre oralitatea romaneasca si despre modul in care isi vedea traducerea antologiei. Se deschidea astfel o etapa noua in cariera filologica a fiecaruia dintre noi si, la 1 iulie 1987, am inceput, fara a ne orienta dupa traducerile existente, indeplinirea dorintei lui Lucian Blaga.
– Ion Talos Traducere in limba germana de Artur Greive, Gerda Schuler, Ion Talos.

Share

Diakrisis Vol.1: Immanence and Transcendence

Diakrisis . Yearbook of Theology and Philosophy Vol.1: Immanence and Transcendence Din cuprins: • Immanence… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Sfanta Treime in pictura italiana din secolele XIV-XVII

La Santa Trinita nella pittura italiana dal Trecento al Seicento. Sfanta Treime in pictura italiana… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Ignoranta emotionala

Ignoranta emotionala. Stiinta din spatele a ceea ce simtim si motivele care stau la baza… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Indumnezeirea persoanei

Indumnezeirea persoanei. Revelatia sacrului in traditiile monoteiste: O hermeneutica a teologiei comparate Indumnezeirea nu este… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Gresia albastra Vol.1

Gresia albastra (roman holografic) Volumul intai ...E un text incitant, paradoxal, copiind o realitate posibila… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Biologie

Biologie. Manual pentru clasa a VIII-a Acest manual scolar este aprobat prin Ordinul Ministrului Educatiei… Vezi produsul >>

6 zile în urmă