Cantarea cantarilor. O lectura hermeneutica a unui poem revelat Inainte de a traduce cele opt capitole ale Cantarii Cantarilor autoarea realizeaza o buna analiza gramaticala a textului ebraic, analiza care sta la baza unei cercetari stiintifice serioase.
Ignorand acesta cerinta o traducere si un studiu teologic nu se pot realiza intrucat se indeparteaza de izvorul lingvistic. Autoarea confirma prin analiza morfologica a termenilor ebraici ca stapaneste originalul cartii scrise in limba lui Moise de catre Inteleptul Solomon, regele israelitilor.
Pe langa analiza gramaticala se adauga si notele care Insotesc traducerea din limba ebraica. Observatiile critice pe marginea textului biblic pun in lumina atat pregatirea filologica In abordarea unui text original cat si capacitatea autoarei de a obtine o traducere cat mai fidela a cartii sacre.
– Pr. Prof.
Dr. Emilian Cornitescu Facultatea de Teologie Ortodoxa a Universitatii din Bucuresti
Diakrisis . Yearbook of Theology and Philosophy Vol.1: Immanence and Transcendence Din cuprins: • Immanence… Vezi produsul >>
La Santa Trinita nella pittura italiana dal Trecento al Seicento. Sfanta Treime in pictura italiana… Vezi produsul >>
Ignoranta emotionala. Stiinta din spatele a ceea ce simtim si motivele care stau la baza… Vezi produsul >>
Indumnezeirea persoanei. Revelatia sacrului in traditiile monoteiste: O hermeneutica a teologiei comparate Indumnezeirea nu este… Vezi produsul >>
Gresia albastra (roman holografic) Volumul intai ...E un text incitant, paradoxal, copiind o realitate posibila… Vezi produsul >>
Biologie. Manual pentru clasa a VIII-a Acest manual scolar este aprobat prin Ordinul Ministrului Educatiei… Vezi produsul >>