Categorii: Uncategorized

Romeo si Julieta

Editie bilingva engleza – romana Pentru ora de engleza, Juliette, care se afla in clasa a VII-a la o scoala din Franta, se vede nevoita sa inceapa o corespondenta cu un baiat din Anglia pe care nu-l cunoaste si caruia nu are nimic sa-i spuna. Si totusi, treptat, fata descopera ca are mult mai multe in comun cu Mark decat ar fi banuit.
Ilustratii alb-negru de Sylvie Serprix. Traducere din limba franceza deDiana Morarasu.

Share

Diakrisis Vol.1: Immanence and Transcendence

Diakrisis . Yearbook of Theology and Philosophy Vol.1: Immanence and Transcendence Din cuprins: • Immanence… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Sfanta Treime in pictura italiana din secolele XIV-XVII

La Santa Trinita nella pittura italiana dal Trecento al Seicento. Sfanta Treime in pictura italiana… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Ignoranta emotionala

Ignoranta emotionala. Stiinta din spatele a ceea ce simtim si motivele care stau la baza… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Indumnezeirea persoanei

Indumnezeirea persoanei. Revelatia sacrului in traditiile monoteiste: O hermeneutica a teologiei comparate Indumnezeirea nu este… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Gresia albastra Vol.1

Gresia albastra (roman holografic) Volumul intai ...E un text incitant, paradoxal, copiind o realitate posibila… Vezi produsul >>

6 zile în urmă

Biologie

Biologie. Manual pentru clasa a VIII-a Acest manual scolar este aprobat prin Ordinul Ministrului Educatiei… Vezi produsul >>

6 zile în urmă