Sfirsitul unui roman de familie, de: Peter Nadas
Romanul, prima traducere a lui Nadas Peter in limba romana, este o opera extrem de complexa, comentatorii avind dificultati in a-l cataloga fie autobiografie, fie roman politic, fie un document al reflectiei asupra identitatii evreiesti. Cert e ca romanul are din toate cite ceva, descoperind, in Ungaria stalinista, o lume a suspiciunii, a fricii, a asteptarii anxioase. Textul e de o densitate simbolica si o putere de sugestie exceptionale. Atmosfera sufocanta a unei lumi bolnave de minciuna si violenta sau ideea de sacrificiu sint redate prin cruzimea si spaimele copiilor, prin uciderea unui ciine sau agonia unui peste care se zbate in chiuveta.Traducerea se remarca prin reusita de a pastra in versiunea romaneasca polisemia impresionanta a originalului.
Caracteristici
Titlu:
Sfirsitul unui roman de familie
Autor:
Peter Nadas
Editura:
Polirom
Colectia:
Categoria cartii:
Literatura universala
Tradus de:
Anamaria Pop
An aparitie:
2001
Numar pagini:
216
Format:
106 x 180
Comentarii la Sfirsitul unui roman de familie
Pentru a lasa un comentariu trebuie sa fiti logat.