Home / Jose Saramago / Toate numele

Toate numele

Autor: Jose Saramago
49.95 LEI
In Stoc
Cumpără Acum
🔒 Plată Securizată & Livrare Rapidă
An apariție: 2026
ISBN: 9786303443218
Editura: POLIROM

Recenzia noastră

Imediat ce începi să citești "Toate numele", simți cum te transpune într-un univers diferit, unul plin de mistere și reflecții despre identitate și memorie. José Saramago are un mod unic de a storc toate nuanțele dintr-o poveste, așa că nu te vei plictisi niciodată. Romanul pare să te gâdile la început cu o intrigă simplă: un funcționar dintr-o arhivă generală, un om obișnuit, pornește într-o călătorie neașteptată pentru a găsi un anumit nume de femeie. Dar, pe măsură ce înaintezi în pagini, descoperi că aventura lui se unește cu o meditație profundă despre cine suntem și cum ne construim identitatea.

Saramago nu ne oferă doar o poveste, ci o experiență. Cartea e plină de sarcasm, umor negru, și o doză de suprarealism care face ca totul să pară atât de real, dar și de ireal în același timp. Întregul univers al romanului e construit în jurul ideii că, în societatea modernă, totul devine un număr: numărul cardului, codul de pe telefon, permisul de conducere. Numele, odată simbolul identității noastre, se estompează, dispare – și asta ne face să ne întrebăm cât de mult ne conturează statul și societatea. E ca și cum ni se ia umanitatea și ni se dă în schimb o serie de cifre. Autorul ne provoacă să reflectăm la cât de fragilă e această graniță între viață și moarte, între cei vii și cei dispăruți.

Personajul principal, omul din arhivă, e un simbol perfect al acestui secol în care identitatea poate fi atât de ușor pierdută. Călătoria lui, plină de întâmplări bizare și revelații, te face să te întrebi dacă noi, ca indivizi, mai avem controlul asupra numelor și poveștilor noastre. Cartea are și un soi de melancolie, o tristețe subtilă pentru ce am pierdut odată cu timpul: amintirile, numele, conexiunile umane cu adevărat autentice. Și totodată, Saramago ne arată că, în ciuda acestor pierderi, avem nevoie în continuare de povești, de nume și de legături care să ne dea sens în această existență.

Ce mi-a plăcut cel mai mult e modul în care autorul jonglează cu umorul și tragicomodia, făcând lectura atât de vie și de autentică. În ciuda temelor grave, nu se pierde în clisee sau discursuri morale. În schimb, ne împărtășește o poveste plină de suflet, care te face să reflectezi, dar și să zâmbești, chiar și atunci când te lovește de momentele mai întunecate ale existenței. E o carte care rămâne cu tine mult după ce ai întors ultima pagină și te face să te întrebi: cine sunt eu și ce nume îmi dau mie însumi în acest haos numit viață?

Te-a convins?
Vezi Oferta

Descriere

• Autor distins cu Premiul Nobel pentru Literatură în 1998 Toate numele este o parabolă complexă despre memoria colectivă şi instituţiile menite s-o păstreze. Într-un oraş care se găseşte într‑un timp şi un spaţiu nedeterminate se află Arhiva Generală, locul unde sunt inventariate toate numele ce au existat, există sau vor exista vreodată.
Alături de ea, Cimitirul General se infiltrează printre aşezămintele celor vii. Într-o zi, un funcţionar al arhivei porneşte în căutarea unui nume de femeie, iar această aventură îl va purta din lumea celor încă vii pe tărâmul celor dispăruţi.
Îmi este din ce în ce mai greu să pun nume personajelor, trăim într-o epocă în care suntem tot mai mult un număr și tot mai puțin un nume. Societatea de azi nu vrea să știe cum mă numesc, ci ce numere am: numărul cărții de credit, cel al codului pentru a extrage bani dintr-un bancomat, numărul permisului de conducere, al documentului de identitate…
Timp de secole, numele a constituit identitatea. Acum, însă, identitatea se dizolvă încetul cu încetul.
– José Saramago Toate numele este un roman uluitor, un amestec de farsă, umor macabru, suprarealism și fior tragic, ce descrie cu o extraordinară acuratețe singurătatea omului modern și nevoia universală de afecțiune și comunicare, dezvăluind totodată fragilitatea graniței ce-i separă pe cei vii de cei morți. – Publishers Weekly Romanul, așa cum îl înțeleg eu și cum îl scriu, ar trebui să tindă întotdeauna spre „exces”.
Romanele „clasice” sunt, ca regulă generală, „excesive”. – José Saramago Un roman care are suflet, unul pe care Saramago îl dăruiește cititorilor săi cu toată generozitatea lui magică, ingenioasă, inteligentă și afectuoasă.
– Samantha Harvey Traducere din limba portugheză de Mioara Caragea.